Continuamos con el año psicodélico y amoroso de 1967.
Era el domingo 25 de julio de 1967, atardecía y la emoción aumentaba conforme se acercaba el momento de la transmisión. Apoltronado frente al televisor, no quería que nada ni nadie me molestara: aunque fuera por televisión vería al grupo de Rock que influía muchísimo en ese momento (y de ahí en adelante) en mi vida: The Beatles. Efectivamente, no obstante que fuera a cientos de kilómetros, vería a mis músicos predilectos grabar una “rola” (como decíamos en esa época) ¡“en vivo”! Sería una experiencia que quedaría grabada en cada una de mis neuronas.
El motivo, se transmitiría un programa televisivo, “a nivel mundial”, vía satelital.
El nombre del programa: “Our World” (“Nuestro Mundo”), nombre por demás afortunado porque entre los jóvenes y pubertos de ese momento la conciencia ecológica estaba desarrollándose (ya en una nota anterior citábamos la presencia de fisiócratas, hippies, “hare kishnas”, etc., todos con conciencia de apertura y unión con el Universo y respeto a los seres vivos, “Make Love, Not War”; “Peace and Love, brother”), y, además, la comunicación satelital “reducía” distancias y nos acercaba a seres de otras latitudes en el mismo momento en que ocurrían los hechos. No cabía duda, el mundo estaba cambiando y me tocaba vivirlo (como dijera Bob Dylan: “Come mothers and fathers / Throughout the land / And don’t criticize / What you can’t understand / Your sons and your daughters / Are beyond your command / Your old road is / Rapidly agin’ / Please get out of the new one / If you can’t lend your hand / For the times they are a-changin’.” [“Vengan madres y padres / A través de la tierra / Y no critiquen / Lo que no pueden entender / Sus hijos e hijas / Están más allá de su control / Su viejo camino está / Rápidamente envejeciendo / Por favor sálganse del nuevo / Si no pueden dar su mano / Porque los tiempos están cambiando.” Bob Dylan, “The times they are a-changin’”].
Así ese 25 de julio sería inolvidable: se realizó la primera transmisión televisiva internacional, vía satelital (“en vivo”, como se dice), con la participación de 14 países (Alemania Occidental, Australia, Austria, Canadá, Dinamarca, España, Estados Unidos de América, Francia, Gran Bretaña, Italia, Japón, México (a través de Telesistema Mexicano, hoy Televisa), Suecia y Túnez): un banquete audiovisual mundial.
Se dice que los países del bloque soviético que iban a participar (URSS, Checoslovaquia, Polonia, Alemania Oriental y Hungría), se retiraron días antes como protesta por el posicionamiento de la ONU ante la “Guerra de los seis días” (Israel atacó Palestina); como siempre los “políticos” entorpeciendo la unión y la vida cultural de los pueblos.
Cada país determinó el contenido de su participación, sin permitirse la inclusión de políticos ni actos de proselitismo, una hermandad humana (“Imagine no possessions / I wonder if you can / No need for greed or hunger / A brotherhood of man / Imagine all the people / Sharing all the world…” [“Imagina que no hay posesiones / Me pregunto si puedes. / Sin necesidad de codicia o hambruna / Una hermandad de hombres / Imagínate a todo el mundo / Compartiendo el mundo…” John Lennon, “Imagine”].
Aunque para realizar el evento se utilizaron varios satélites (Intelsat I, “Early Bird”; Intelsat 2-2, “Lani Bird”; Intelsat 2-3, “Canary Bird”; y NASA ATS-1), que orbitaban la Tierra a 23 000 millas de altura, en nuestra memoria quedó registrado el primero de ellos, el “Early Bird” (“Pájaro madrugador”, como se tradujo). La iniciativa surgió del productor de la BBC, Aubrey Singer, estando el cuarto de control de la transmisión en esa empresa televisiva, quedando el control del proyecto a cargo de la Unión Europea de Radiodifusión (European Broadcasting Union). Se calcula que la emisión fue vista en 31 naciones, alcanzando una teleaudiencia de alrededor de 400-700 millones de personas. Se necesitó la participación de aproximadamente 10 000 técnicos, productores y traductores para que el programa fuera visto.
El programa tuvo una duración de dos horas y media y fue transmitido en blanco y negro. Aunque en la serie “The Beatles. Anthology” (1985), la canción que grabó el Cuarteto de Liverpool se ve a color, fue coloreada con posterioridad para dicha serie biográfica.
Lo presenciado fue diverso: se inició con los Niños Cantores de Viena que interpretaron el tema “Our World”, en 22 idiomas, para ver después la transmisión de cuatro nacimientos (en Japón, Dinamarca, la ciudad de México y Edmonton, Canadá), escenas sobre los que la gente estaba haciendo en diferentes puntos del planeta, la filmación de la película “Romeo y Julieta de Franco Zeffirelli, a María Callas, Pablo Picasso, Marshall McLuhan, una conferencia sobre la paz, la construcción del Metro de Tokio, etc.
http://notnowsilly.blogspot.mx/2013/06/dateline-june-25-1967-our-world-is.html
La emoción llegaba a las cimas más altas, el corazón se aceleraba, y, alrededor de las 9:36 p. m. GMT, a nombre de Gran Bretaña, hizo su aparición ¡The Beatles!, quienes grabarían una canción inédita en el estudio 2 de los Abbey Road Studios. La orquesta acompañante interpretaba las conocidísimas notas de “La Marsellesa” y allí estaban ellos: los máximos ídolos de la juventud, cada uno con sus instrumentos conocidos: John Lennon, guitarra; Paul McCartney, bajo; George Harrison, guitarra; y Ringo Starr, batería, rodeados de infinidad de jóvenes y amigos que acudían para echarse un “palomazo” y pasar a la historia, portando, conforme avanzaba la grabación, carteles en los que se leía “Todo lo que necesitas es amor”, en varios idiomas, globos y flores. Entre los asistentes se encontraban Mick Jagger, Keith Richards (ambos de Rolling Stones), Marianne Faithfull (cantante y actriz británica, vinculada sentimentalmente con los dos anteriores, entre otros), Keith Moon (de The Who), Eric Clapton (guitarrista icónico), Pattie Harrison (esposa de George), Jane Asher (actriz británica, relacionada con Paul), Graham Nash (integrante del grupo Crosby, Stills and Nash) y el escritor Hunter Davies (autor de libros como The Beatles, la biografía autorizada del grupo, aparecida en 1968, muy recomendable), todos vistiendo atuendos muy llamativos.
El 18 de mayo de ese año, The Beatles habían firmado participar en el programa representado al Reino Unido y a la BBC, en particular. El 22 del mismo mes, se dio la noticia: interpretarían una canción que Lennon escribió especialmente: “All you need is love”, aunque en los créditos de la autoría se lea “Lennon & McCartney”. Días antes de la transmisión, The Beatles grabaron la base rítmica y algunos coros, a fin de evitar errores durante el programa. Las voces, el bajo, la batería y los 13 músicos de la orquesta participaron “en vivo”.
Inicialmente, el periodista Steve Race presentó al grupo, para después el director Derek Burrell-Davis cortó al estudio donde George Martin anunció que la orquesta tocaría. Amén de John, Paul, George y Ringo, otros músicos que intervinieron fueron:
Sidney Sax, Patrick Halling, Eric Bowie y Jack Holmes (violines); Rex Morris y Don Honeywill (saxofones tenor); Evan Watkins y Harry Spain (trombones); Jack Emblow (acordeón); así como Stanley Woods y David Mason (trompetas).
Babel XXI
Después del programa, Lennon regrabó algunas de sus partes vocales, terminando la sesión alrededor de la una de la mañana del día siguiente.
Para ser lanzada en disco, la canción fue mezclada el 26 de junio de 1967. El disco sencillo apareció el 7 de julio, teniendo en la cara B una de mis canciones favoritas, la extraordinaria “Baby You’re A Rich Man” (“Nene eres un hombre rico”)
Escuchar “All You Need Is Love” es remontarse a esos lejanos años del “verano del amor”, cuando el mundo parecía que iba a ser mejor, cuando se predicaba la hermandad y la juventud estaba contra las guerras (no más Viet-Nams).
Desempolvemos nuestros acetatos y pongamos en el reproductor el disco que contiene esta canción, y recordemos que TODO, y LO ÚNICO, que necesitamos es AMOR (es lo único que puede salvar y redimir al mundo, como demostrara el Supremo Maestro)
“ALL YOU NEED IS LOVE”
(“TODO LO QUE NECESITAS ES AMOR”)
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
Love, love, love
Amor, amor, amor
There’s nothing you can do that can’t be done
No hay nada que puedas hacer que no pueda ser hecho
Nothing you can sing that can’t be sung
Nada que puedas cantar que no pueda ser cantado
Nothing you can say but you can learn how to play the game
Nada que puedas decir pero puedes aprender las reglas del juego
It’s easy
Es fácil
Nothing you can make that can’t be made
Nada que puedas hacer que no pueda ser hecho
No one you can save that can’t be saved
Nadie a quien puedas salvar que no pueda ser salvado
Nothing you can do but you can learn how to be you in time
Nada que puedas hacer pero puedes aprender a ser tú mismo con el tiempo
It’s easy
Es fácil
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love, love
Todo lo que necesitas es amor, amor
Love is all you need
Amor es todo lo que necesitas
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love, love
Todo lo que necesitas es amor, amor
Love is all you need
Amor es todo lo que necesitas
There’s nothing you can know that isn’t known
No hay nada que puedas saber que no se sepa
Nothing you can see that isn’t shown
Nada que puedas ver que no sea visto
There’s nowhere you can be that isn’t where you’re
Ningún lugar a dónde puedas estar que no sea donde tenías
meant to be
la intención que estar
It’s easy
Es fácil
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love
Todo lo que necesitas es amor
All you need is love, love
Todo lo que necesitas es amor, amor
Love is all you need
Amor es todo lo que necesitas
All you need is love (all together)
Todo Lo Que Necesitas Es Amor (ahora Todos Juntos)
All you need is love (everybody)
Todo lo que necesitas es amor (todos)
All you need is love, love
Todo lo que necesitas es amor, amor
Love is all you need
Amor es todo lo que necesitas
Love is all you need…
Amor es todo lo que necesitas…
She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te quiere, sí, sí, sí